jour du scrutin - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:     

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

jour du scrutin - vertaling naar russisch

Le dernier jour; The last day

jour du scrutin      
- день голосования, день выборов
tour         
{f} башня (башенка); вышка ; мачта;
la tour Eiffel - Эйфелева башня;
la tour de guet - дозорная вышка;
la tour de contrôle - командно-диспетчерский пункт;
la tour de télévision - телевизионная башня, телебашня;
c'est la tour de Babel - это вавилонское столпотворение;
se retirer (s'enfermer) dans sa tour d'ivoire - удалиться в башню [замкнуться в башне] из слоновой кости;
ладья, тура;
{m, техн.} токарный станок;
un tour de potier - гончарный круг;
un tour -revolver - револьверный токарный станок;
un tour parallèle - центровой токарный станок;
un tour à décolleter - прутковый токарный автомат;
travailler au (sur un) tour - работать на токарном станке;
une jambe faite au tour - точёная ножка;
вращающаяся дверца;
{m}:
окружность; обхват; размер ; обвод, контур;
le tour d'un arbre - размер дерева в обхвате, окружность дерева;
le tour de poitrine (de hanches, de taille) - размер [окружность] груди (бёдер, талии);
une piste de 400 mètres de tour - дорожка в четыреста метров по окружности;
un tour de cou - горжетка;
оборот, поворот; вращение; круг ;
100 tours à la minute - сто оборотов в минуту;
un tour de roue - оборот колеса;
un compteur de tours - тахометр, счётчик оборотов;
un tour de manivelle - поворот рукоятки;
donner le premier tour de manivelle - начинать/начать съёмки фильма;
partir au quart de tour - заводиться/завестись с полуоборота;
donner un tour de clef - запирать/запереть на ключ;
fermer à double tour - запереть на два оборота [ключа];
donner un tour de vis - 1) подкручивать/подкрутить винт (болт); 2) подкрутить гайки;
les coureurs ont encore trois tours - гонщики (бегуны) должны пройти ещё три круга;
le Tour de France - велогонка [по Франции] "Тур де Франс";
à tour de bras - изо всех сил, со всего маху;
faire le tour - обходить/обойти [вокруг], объезжать/объехать [вокруг], делать круг;
faire le tour de sa chambre - обойти кругом комнату;
la voiture a fait le tour de la place - машина объехала площадь [сделала круг на площади];
faire le tour de l'île en bateau - проплыть вокруг острова; обойти весь остров;
faire le tour du monde - совершать/совершить кругосветное путешествие;
le tour du monde en 80 jours - вокруг света за восемьдесят дней;
le mur fait le tour du parc - стена окружает парк;
l'aiguille fait le tour du cadran - стрелка движется [обходит] вокруг циферблата;
j'ai fait le tour du cadran - я проспал двенадцать часов [кряду];
la nouvelle a fait le tour de la ville - новость обошла весь город;
faire le tour d'une question - рассматривать/рассмотреть вопрос со всех сторон;
faire le tour de la situation - делать обзор положения;
faire un tour - пройтись, прогуляться ; проехаться; сделать круг;
faire un tour de promenade - прогуляться;
faire un tour de jardin - пройтись [прогуляться] по саду;
allons faire un petit tour - пойдём [немножко] пройдёмся;
faire un tour de piste - сделать круг по стадиону;
le champion a fait un tour d honneur - чемпион сделал [совершил] круг почёта;
il m'a fait faire le tour du propriétaire - он показал мне [обошёл со мной] все свои владения;
faire un tour de valse - сделать тур вальса;
faire un tour d'horizon - сделать обзор;
mon sang n'a fait qu'un tour - меня взорвало;
оборот, поворот;
l'affaire prend un drôle de tour - дело принимает странный оборот;
un tour [de phrase] intraduisible (un peu vieilli) - непереводимый (слегка устарелый) оборот;
un tour d'esprit original - своеобразный склад ума;
фокус, трюк, фортель; проделка, шутка ;
les tours du prestidigitateur - трюки фокусника;
un tour d'adresse - ловкий трюк;
un tour de force - 1) трюк, требующий силы; силовое упражнение; 2) невероятный трюк; настоящий подвиг ;
il a réussi le tour de force d'assister à deux réunions - он изловчился [умудрился] присутствовать на двух собраниях сразу;
un tour de passe-passe - фокус;
un tour de cartes - карточный фокус;
il a plus d'un tour dans son sac - у него в запасе ещё немало всяких уловок [трюков]; ему хитрости не занимать;
jouer un tour (des tours) à qn - играть/сыграть шутку с кем-л. (устраивать проделки);
il lui a joué un sale tour (un tour de cochon) - он сыграл с ним злую шутку (он подложил ему свинью);
il m'a joué le mauvais tour de parler avant moi - он подложил мне свинью, выступив раньше меня;
cela vous jouera des tours - вы ещё наплачетесь;
et le tour est joué! - готово!, дело в шляпе!;
очередь, черёд, очерёдность;
obtenir un tour de faveur - проходить/пройти вне очереди; добиваться/добиться права на внеочерёдность;
donner un tour de faveur - пропускать/пропустить вне очереди; предоставлять/предоставить право на внеочерёдность;
céder son tour à qn - уступать/уступить свою очередь кому-л.;
à qui le tour? - чья [сейчас] очередь?;
chacun à son tour - каждый по очереди [в свой черёд];
il parla à son tour - он заговорил в свою очередь;
à tour de rôle - по очереди, поочерёдно;
tour à tour - поочерёдно, друг за другом; сменяя друг друга;
c'est [à] votre tour - ваша очередь, очередь за вами;
votre tour viendra - ваш черёд (ваша очередь) ещё наступит;
plus souvent qu'à son tour - чаще положенного;
un tour de chant - концертное, сольное выступление [певца];
établir un tour de garde - устанавливать/установить очерёдность дежурства;
prendre son tour de garde - выходить/выйти [заступать/заступить] на дежурство;
тур;
un tour de scrutin - тур голосования;
un scrutin à deux tours - голосование в два тура;
il a été élu au premier tour - он был избран в первом туре [голосования];
tour de reins - вывих поясницы; радикулит;
il s'est donné un tour de reins - он надорвал [себе] поясницу; он нажил себе радикулит; он надорвался
роза китайская         
  • Картина XVIII века с изображением двух сортов
ВИД РАСТЕНИЙ
Rosa chinensis; Rosa roulettii; Rosa sinica; Индийская роза; Роза бенгальская; Роза индийская; China Rose; Bengal Rose; Rose du Bengale; Rosier de la Chine; Rosa chinensis var. chinensis; Rosa chinensis var. spontanea; Rosa chinensis var. semperflorens; Шиповник китайский; Rosa semperflorens; Rosa nankinensis; Rosa chinensis f. spontanea
rose de Chine

Definitie

Дюпон де Немур
(Dupont de Nemours)

Пьер Самюэль (14.9.1739, Париж, - 6.8.1817, Уилмингтон, США), французский экономист и политический деятель, представитель школы физиократов (См. Физиократы). Активный пропагандист физиократических идей Ф. Кенэ и Ж. Р. Тюрго. В 1767 опубликовал работу "О возникновении и развитии новой науки", в которой дал наиболее полное систематическое изложение учения физиократов. С 1767 редактор физиократического журнала "Ephémérides du citoyen". Им были изданы сочинения Кенэ в 2 тт. (1767-68) и Тюрго в 9 тт. (1808-11) с ценными комментариями, не утратившими своего значения. В 1814 эмигрировал в США.

Соч.: Physiocratie, ou Constitution naturelle du gouvernement le plus avantageux au genre humain, P., 1846; Du commerce et de la compagnie des Indes, P., 1769; Effet des assignats sur le prix du pain, P., 1790.

Wikipedia

Последний день (фильм)

«Последний день» (фр. Le dernier jour, англ. The last day) — французская драма 2004 г. режиссёра Родольфа Маркони.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor jour du scrutin
1. Bonne affluence au premier jour du scrutin ŕ Casablanca Casablanca – Une bonne affluence ŕ été enregistrée au niveau du bureau de vote de Casablanca, au premier jour du scrutin pour les élections législatives, a–t–on constaté sur place.
2. Il a lancé un appel aux présents pour lui accorder leur confiance, le jour du scrutin.
3. Le jour du scrutin, les volontaires du mouvement seront également postés devant les bureaux de vote.
4. En outre, ils se prononcent ŕ l‘unanimité en faveur d‘une candidature unique le jour du scrutin.
5. Par contre, ŕ Bruxelles, laffluence vers les urnes était faible, du moins pour ce deuxi';me jour du scrutin.